Фиалка Дедушка / лист
B.Thibodeaux 1
Eyerdom 1
G.Laufer 1
Holtkamp 1
J.Baker 1
K.Hajner 1
Lineberg 1
LLG/D.Herringshaw 1
Munk 1
P.Sorano/LLG 1
S.Sorano 2
Валькова Татьяна (ВаТ-) 2
Дадоян Татьяна 1
Денисенко Дмитрий (Dn-) 1
Заикина Ирина (KZ-) 1
Козак Наталья (НК-) 1
Коршунова Елена (ЕК-) 8
Кособокова Ольга (КО-) 1
Крутов 1
Лебецкая Елена (ЛЕ-) 22
Макуни Борис 1
Морев Константин 11
Неизвестно 1
Пугачева Татьяна (ПТ-) 1
Пуминова Наталия (Ян-) 1
Репкина Светлана (РС-) 21
Скорнякова Наталья (РМ-) 7
Суворова Светлана (SV-) 1
Сысорова Римма 1
Федосеева Лиля (ЛФ-) 1
Фиалковод, Тарасов Алексей (АВ-, Ф-, С-) 15
Шушакова Наталья (ШН-) 1
🎅 Новогодняя закуска из помидора “Дед мороз” – пошаговый рецепт с фото.
Автор рецепта Лариса Кравцова🍀📸❤️ .
Лариса Кравцова🍀📸❤️
@Larisa_cook
г. Черкесск
Эта симпатичная, вкусная и яркая закуска отлично украсит Новогодний стол, понравится и взрослым, и детям!👍😋❤️
#подарок #закускаизпомидора
Больше
popover#show mouseleave->popover#hide”
>
Сохраните этот рецепт на потом.
Редактировать рецепт
Добавить cooksnap
Добавить cooksnap
Поделиться
Поделиться
Ингредиенты
10 минут
5 порций
5 свежих красных помидор
5 ст. ложек любого салата
5 зёрен граната
10 бутонов гвоздики или чёрный перец горошком
5 листьев зелёного салата
1 ч. ложка густого майонеза
Как приготовить
Посмотрите, как приготовить это блюдо
Эмоции
Александра. и другие отреагировали
Cooksnaps
Автор
Лариса Кравцова🍀📸❤️
@Larisa_cook
г. Черкесск
❤️🥗Люблю готовить что – нибудь новенькое и необычное, так я встретила Cookpad,💕 люблю делать фотоотзывы, 💖📸 люблю участвовать в конкурсах и получать подарки!💝🎁У меня появились новые знакомства и друзья!🤩И я их люблю! ❤️🌹Спасибо,Cookpad!❤️🤩🌹
Я в Instagram @larisakravtsova393
Больше
Еще больше рецептов от автора
😋 Картофель Дюшес (POMMES DUCHESSE)
🥗Мясной салат “День и ночь”
🥗 Салат “Фиалка”
🌪️Пирог “Ураган” с заварным кремом
Виолет -дедушка – Bilder und stockfotos
Bilder
- Bilder
- FOTOS
- Grafiken
- Vektoren
- Видео
Durchstöbern SE 49
. Oder starten Sie eine neuesuche, um noch mehr Stock-Photografie und Bilder zu entdecken.
Sortieren nach:
Am beliebtesten
großvater zeichnet vektor – фиолетовый дедушка, графика, клипарт, мультфильмы и символы
Großvater zeichnet Vektor
großvater для анимации. posen – фиолетовый дед сток-графика, -клипарт, -мультфильмы и -символ
Großvater für die Animation. Posen
nahaufnahme halbgesichtige porträt von schönen attraktiv enkte konzentrierte bärtige grauhaarige mann trägt runde blau violett e-zigaretten kapuze kopieren leeren leerenraum isoliert auf beton industriewand hintergrund – violet grandfather stock-fotos und bilder
Nahaufnahme halbgesichtige Porträt von schönen attraktiv enkte…
сердечный приступ. симптом и урзахен. – Фиолетовый дед сток-график, -клипарт, -мультики и -символ
Сердечный приступ. Симптом и урзахен.
Херцанфаль. Симптом и Gründe. Isolierte Kunst auf weißem Hintergrund. Вектор. Карикатур. Флач. Für Websites, Broschüren, Zeitschriften. Medizin
oma und opa tanzen – фиолетовый дедушка, графика, клипарт, мультфильмы и символы
Oma und Opa tanzen
stammbaum. генеалогия, stammbaum – фиолетовый дед сток-график, -клипарт, -мультфильмы и -символ
Штамбаум. Генеалогия, Stammbaum
dab tanzen вектор. мультфильм – фиолетовый дедушка сток-графика, клипарт, мультфильмы и символы
DAB tanzen Vektor. Cartoon
продается на складе. вектор – фиолетовый дед сток-графики, -клипарт, -мультфильмы и -символ
Großvater mit einem Stock. Вектор
вектор. мультфильм. isolierte kunst – фиолетовый дедушка, графика, клипарт, мультфильмы и символы
Вектор. Мультфильм. Isolierte Kunst
Вектор. Карикатур. Isolierte Kunst auf weißem Hintergrund. Wohnung Großelterntag
älterer mann läuft. спорт – фиолетовый дед сток-графика, -клипарт, -мультфильмы и -символ
Älterer Mann läuft. Sport
Älterer Mann rennt. Спорт. Вектор. Карикатур. Isolierte Grafik auf weißem Hintergrund Flach
großeltern tag grußkarte flache vektor vorlage. fröhliche oma und opa auf violettemhintergrund. glücklich stilvolle Senioren Postkarte дизайн-макет. Poster mit zeichentrickfiguren und schriftzügen – фиолетовый дедушка, графика, -клипарт, -мультфильмы и -символ
Großeltern Tag Grußkarte flache Vektor Vorlage. Fröhliche Oma…
прозрачная коробка. bereit für den kampf – фиолетовый дедушка, графика, клипарт, мультфильмы и символы
Opa ist Boxen. Bereit für den Kampf
Непрозрачная коробка. Bereit, вектор zu bekämpfen. Карикатур. Isolierte Kunst auf weißem Hintergrund. Flach
вживляется для другого вектора. карикатур. isolierter kunstmensch – фиолетовый дед сток-графика, -клипарт, -мультфильмы и -символ
Zahnimplantate für ältere Vector. карикатур. Изольертер…
Имплантат для мужского вектора. Карикатур. Isolierte Kunst
großvater am Strand auf dem stuhl liegend, trinken kokossaft – фиолетовый дед сток-графика, -клипарт, -мультфильмы и -символ
Großvater am Strand auf dem Stuhl liegend, trinken Kokossaft
fünf violett lila kraw-fotostos – фиолетовый дедушка und bilder
Fünf violett lila Krawatten
«Дети товарного вагона» и дух капитализма
Иллюстрация Дороти Лейк Грегори
Второй раз, когда Гертруда Чендлер Уорнер опубликовала «Дети товарного вагона», рассказ о четырех осиротевших авантюристах по имени Генри, Джесси, Вайолет и Бенни, это был 1942 год, и Книга имела такой успех, что стерла из общественной памяти первую версию Уорнера, опубликованную Рэндом МакНалли в 1924 году (с дефисом в названии: «Дети товарного вагона»). В версии 1942 года сюжетная линия и личности главных героев практически не изменились, но Уорнер сократил текст для младших читателей, очистив его до простоты басни — словарный запас второго издания был намеренно ограничен шестью сотнями слов. . Книга никогда не выходила из печати, и она стала основой для более чем ста пятидесяти сиквелов, специального музея в Коннектикуте и, два года назад, анимационного фильма.
Уорнер сама написала первые девятнадцать сиквелов, в которых Дети товарного вагона разгадывают тайны; все остальные написаны призраками. Но люди помнят именно эту книгу 1942 года, отчасти потому, что в ней рассказывается история происхождения детей, а отчасти потому, что привлекательность этой серии можно проследить в увлекательной истории, рассказанной в первой книге, о работе, семье и жизненных наградах. Работа, особенно: «Дети товарного вагона», как понимаешь, перечитывая, — это странная капиталистическая притча, в которой дети без родителей воссоздают разделение труда, которое в 1940-х все больше ассоциировалось с популярное видение американской нуклеарной семьи. Когда вышла первая книга, в 1924 января Уорнер заявил, что это вызвало «бурю протеста со стороны библиотекарей, которые думали, что дети слишком хорошо проводят время без какого-либо родительского контроля!» В ответ она заметила, что именно поэтому книга понравилась детям. Но я подозреваю, что более глубокая тяга и более тонкая кроется в специфическом представлении Детей Товарного вагона о хорошем времяпрепровождении.
«Однажды теплой ночью четверо детей стояли перед пекарней», — начинается версия истории 1942 года. «Никто их не знал. Никто не знал, откуда они взялись». На первой странице 19С другой стороны, «Дети товарного вагона» 24 года «странная семья» переезжает в деревню Новой Англии в жаркий летний день. Их мать мертва. Их отец «был очень пьян. Он с трудом поднимался по шатким ступеням ветхого полуразрушенного дома, и его тринадцатилетнему сыну пришлось ему помогать». Симпатичная молодая девушка выходит из этого дома, чтобы купить хлеба в пекарне, а затем снова исчезает внутри. Через несколько дней умирает отец.
Часть того, что делает Детей товарного вагона, какими мы их знаем, такими сверхъестественно очаровательными персонажами, заключается в том, что они совершенно свободны от печали, предшествовавшей их новой жизни в деревне. 1924 рассказчика позволяет детям немного погрузиться в себя и немного воспоминаний, наряду с этой расстраивающей предысторией; версия 1942 года лишена всего этого. Осиротевшие и одинокие, за исключением друг друга, дети редко обсуждают своих родителей или свое прошлое. Они стоят за окном пекарни; они укрываются; они убегают посреди ночи, когда начинают бояться жены пекаря, которая заменяет традиционную ведьму в этой сказке двадцатого века. Они ходят в темноте и спят в стогах сена, а во время непогоды укрываются в заброшенном товарном вагоне, который становится их домом.
После того, как буря утихнет, они сразу же займут свои семейные роли. Генри, старший, идет покупать продукты, а Джесси собирает чернику с двумя младшими. Вайолет, десять лет, помогает заботиться о пятилетнем Бенни, малыше группы. К вечеру дела идут своим чередом: Джесси постирала скатерть, девочки постирали, и все ложатся спать на свежие кровати из сосновых иголок. На следующий день Генри находит работу по стрижке газона у врача, живущего в соседнем городе; остальные дети убирают посуду и строят полку. Генри возвращается к ужину, обрадованный тем, что его братья и сестры заняты, и снова оставляет их «счастливо работать», когда Джесси моет посуду, Вайолет подшивает ткань, а Бенни собирает палочки, чтобы сделать метлу.
Это аккуратное видение, похоже, послужило спасением для Уорнера, родившегося в 1890 году в Патнэме, штат Коннектикут, и жившего через дорогу от железнодорожной станции. Она родилась в одной из знатных семей города и в детстве была болезненной; бросив школу по состоянию здоровья, она вернулась туда преподавать во время Первой мировой войны. Она продолжала преподавать, несмотря на постоянные приступы болезни, писала книги и публиковала эссе в таких журналах, как The Atlantic Monthly 9. 0092 сбоку. «Дети товарного вагона» были написаны в один из периодов ее замкнутости; вы можете представить, как она смотрит в окно на проезжающие вагоны, представляя себе здоровую, продуктивную, самодостаточную жизнь.
Учитывая, что более популярная версия этой истории была опубликована в 1942 году, заманчиво связать эстетику книги о хлебе и жестяных чашках с Великой депрессией. Но, как утверждает Мишель Энн Абате, адъюнкт-профессор литературы для детей и юношества в Университете штата Огайо, в недавней статье, начало двадцатых годов, когда была написана оригинальная рукопись, обеспечивает более подходящий контекст: детская умеренность реакционна. , упрек излишествам и гедонизму. И так было с тех пор. Остается что-то мягкое и даже приятно еретическое в том, как дети товарного вагона находят внешние границы развлечений в благопристойной производительности — в том, что для них нет лучшего способа использовать полную независимость, чем идеально подражать самым респектабельным поступкам взрослых. Они зарабатывают деньги, занимаются домашними делами, когда никто не смотрит («Дети не могли дождаться, чтобы поставить блестящую посуду на полку»), и не участвуют ни в каких шалостях, которые совершают другие литературные дети, предоставленные самим себе. Даже Фрэнси Нолан легкомысленно тратила свои пенни. Альманзо Уайлдер съел весь сахар. Хенни из «Всеблагой семьи» испачкала свое платье чаем.
Ничего из этого для Детей товарного вагона, которые настолько пуритане, что Генри вслух беспокоится, что строить бассейн в воскресенье было бы аморально, пока Джесси не оправдывает свою деятельность, говоря, что бассейн поможет им поддерживать чистоту. Тяжелая работа здесь представлена одновременно как отклонение от нормы и вознаграждение, и дети реагируют на это — я знаю, что реагировал — своим редко объединяемым желанием быть и безнадзорными, и хорошими. Когда Генри получает работу по стрижке газона доктора Мура, он вне себя от радости, и доктор очень впечатлен его работой. Он тайно следует за Генри обратно к товарному вагону, а затем, заметив других детей, предлагает Генри привести с собой какую-нибудь компанию, чтобы собирать вишни на следующей неделе. Когда приходят все четверо, им говорят есть столько вишен, сколько они хотят. «Дети не ели столько, сколько хотели, — объясняет Уорнер. «Но время от времени большая красная вишня попадала кому-то в рот». Дети товарного вагона живут в своего рода тайной стране, совершенно простой Нарнии или Терабитии, где правит, в причудливой степени, протестантская трудовая этика.
А потом, когда дети, сами того не желая, показали себя достойными, появляется волшебная фигура их капиталистической сказки: дедушка, от которого они прятались. Дети боятся своего дедушку, рассказывают они пекарю в начале книги, потому что он не любил их мать. Почему он этого не сделал — и так ли это вообще — никогда не спрашивали и не отвечали. Но дедушка расклеил объявления о пропавших детях по всему городу. Его зовут Джеймс Генри Олден, и он вовсе не злодей. Он, скорее, добрый стальной магнат и «очень богатый человек».
Фигура деда выглядит более угрожающе в книге 1924 года, где его зовут Дж. Х. Кордайс. Сталелитейные заводы Кордайса стоят на некотором расстоянии от города, «как будто они слишком хороши, чтобы ассоциироваться с обычными фабриками». Сам Кордайс одержим силой тел мальчиков: Уорнер пишет: «Если у него и была слабость, то только к здоровым мальчикам — мальчикам, бегущим без шляп, мальчикам, прыгающим, бросающим кольца, мальчикам плавающим, мальчикам прыгающим с длинной столб.” Раз в год Кордайс даже организует публичный День поля, чтобы поощрять такую физическую активность и совершенство; по мнению Абате, эта фиксация напоминает как тревогу по поводу истощения мужской популяции после Первой мировой войны, так и моду того времени на евгенику.
В обеих версиях книги доктор, увидев знаки Дня поля в городе, понимает, что его четверо сборщиков вишни — дети, которых ищет этот богатый человек, и отправляет Генри на День поля. Генри, конечно же, вступает в самую большую гонку и побеждает. Он забирает призовые деньги у своего деда, и ни один из них не знает, кто другой. Они воссоединяются, когда Вайолет заболевает: дети звонят доктору, который звонит их дедушке, полагая, что игра с товарным вагоном окончена. После серии напряженных взглядов между детьми товарного вагона и их стальным магнатом наступает момент взаимного узнавания.