Рисунок из сказки иван крестьянский сын и чудо юдо: Иван крестьянский сын и чудо юдо раскраска

«Русские народные сказки»

авторский сборник

Составитель: Владимир Аникин

М.: Детская литература, 1976 г.

Тираж: не указан
  + 700000 экз. (доп.тираж)

ISBN отсутствует

Тип обложки:
твёрдая

Формат: 60×90/16 (145×215 мм)

Страниц: 544

Описание:

Русские народные сказки из лучших научных и популярных собраний, представленные в обработке известных писателей и учёных.

Внутренние иллюстрации Е. Коротковой, Н. Кочергина, И. Кузнецова, К. Кузнецова, В. Милашевского и Б. Шахова.

Содержание:

  1. Владимир Аникин. Чудо чудное, диво дивное (предисловие), стр. 3-16
  2. Лисичка-сестричка и волк (Из сборника А.Н. Афанасьева “Русские детские сказки”). Рисунки К. Кузнецова, стр. 17-19
  3. Лиса и заяц (В обработке А.Н. Толстого). Рисунки К. Кузнецова, стр. 20-23
  4. Лиса и журавль (В обработке А.Н. Толстого). Рисунки К. Кузнецова, стр.
    23-24
  5. Лиса-исповедница (Из сборника А.Н. Афанасьева “Народные русские сказки”), стр. 24-25
  6. Как лиса училась летать (В обработке А.Н. Толстого), стр. 25-26
  7. Лиса и кувшин (В пересказе К.Д. Ушинского). Рисунок К. Кузнецова, стр. 26-27
  8. Лиса и рак (В обработке А.Н. Толстого). Рисунок К. Кузнецова, стр. 27
  9. Петушок — золотой гребешок (В обработке А. Н. Толстого). Рисунок К. Кузнецова, стр. 28-31
  10. Думы (В пересказе М.Л. Михайлова), стр. 31-32
  11. Лиса и тетерев (В пересказе Л.Н. Толстого), стр. 32-33
  12. Лиса и дрозд (В обработке А.Н. Толстого). Рисунок К. Кузнецова, стр. 33-36
  13. Медведь и лиса (В обработке А.Н. Толстого). Рисунок К. Кузнецова, стр.
    36-38
  14. Кот и лиса (В обработке А.Н. Толстого). Рисунки К. Кузнецова, стр. 38-42
  15. Лиса и козёл (В пересказе К.Д. Ушинского), стр. 42-43
  16. Коза-дереза (В обработке А.Н. Толстого). Рисунки К. Кузнецова, стр. 43-47
  17. Нет козы с орехами (В обработке А.Н. Толстого). Рисунок К. Кузнецова, стр. 47-48
  18. Звери в яме (В обработке А.Н. Толстого). Рисунок К. Кузнецова, стр. 49-52
  19. Терем мышки (Из сборника А.Н. Афанасьева “Русские детские сказки”), стр. 52-53
  20. Зимовье зверей (Из сборника А.Н. Афанасьева “Русские детские сказки”). Рисунки К. Кузнецова, стр. 53-56
  21. Кот — серый лоб, козёл да баран (В обработке А.Н. Толстого). Рисунки К. Кузнецова, стр. 56-60
  22. Хитрый козёл (Из сборника В.Н. Серебренникова, в обработке В.П. Аникина), стр. 60
  23. Овца, лиса и волк (В обработке А.Н. Толстого). Рисунок К. Кузнецова, стр. 60-62
  24. Волк и коза (Из сборника А.Н. Афанасьева “Русские детские сказки”). Рисунки К. Кузнецова, стр. 62-65
  25. Медведь и собака (В обработке А.Н. Толстого). Рисунки К. Кузнецова, стр. 65-67
  26. Заяц-хваста (В обработке А.Н. Толстого). Рисунки К. Кузнецова, стр. 68-69
  27. Зайцы и лягушки (В пересказе Л.Н. Толстого), стр. 69
  28. Байка про тетерева (В обработке А.Н. Толстого), стр. 70
  29. Журавль и цапля (Из сборника А.Н. Афанасьева “Русские детские сказки”). Рисунок К. Кузнецова, стр. 70-71
  30. Ворона и рак (Из сборника А.Н. Афанасьева “Русские детские сказки”), стр. 72
  31. Бобовое зёрнышко (В обработке А.Н. Толстого). Рисунок К. Кузнецова, стр. 72-74
  32. Кочеток и курочка (В обработке А.Н. Толстого). Рисунок К. Кузнецова, стр. 74-75
  33. Колобок (В обработке А.Н. Толстого). Рисунок К. Кузнецова, стр. 75-77
  34. Репка (В обработке А.Н. Толстого). Рисунок К. Кузнецова, стр. 77-78
  35. Пузырь, соломинка и лапоть (В обработке А.Н. Толстого), стр. 79
  36. Старик и волк (В обработке А.Н. Толстого). Рисунок К. Кузнецова, стр. 79-81
  37. Мужик и медведь (В обработке А.Н. Толстого). Рисунки К. Кузнецова, стр. 81-83
  38. Медведь — липовая нога (В обработке А.Н. Толстого). Рисунок К. Кузнецова, стр. 83-85
  39. Маша и медведь (В пересказе М.А. Булатова). Рисунок К. Кузнецова, стр. 85-88
  40. Снегурушка и Лиса (В обработке А.Н. Толстого). Рисунок К. Кузнецова, стр. 88-90
  41. Кузьма Скоробогатый (В обработке А.Н. Толстого). Рисунки К. Кузнецова, стр. 90-96
  42. Гуси-лебеди (В обработке А.Н. Толстого). Рисунок К. Кузнецова, стр. 96-99
  43. Терёшечка (В обработке А.Н. Толстого). Рисунки К. Кузнецова, стр. 99-104
  44. Морозко (В обработке А.Н. Толстого). Рисунки К. Кузнецова, стр. 104-108
  45. Сестрица Алёнушка и братец Иванушка (В обработке А.Н. Толстого). Рисунок К. Кузнецова, стр. 108-111
  46. Дочь и падчерица (Из сборника А.Н. Афанасьева “Русские детские сказки”), стр. 111-113
  47. Арысь — поле (Из сборника А.Н. Афанасьева “Народные русские сказки”), стр. 113-114
  48. Хаврошечка (В обработке А.Н. Толстого). Рисунки К. Кузнецова, стр. 114-118
  49. Мальчик с пальчик (В обработке А.Н. Толстого). Рисунки К. Кузнецова, стр. 118-121
  50. Лев, щука и человек (В обработке А.Н. Толстого). Рисунок К. Кузнецова, стр. 121-122
  51. Петушок — золотой гребешок и жерновцы (Из сборника А.Н. Афанасьева “Русские детские сказки”). Рисунки К. Кузнецова, стр. 122-125
  52. Война грибов (В обработке А.Н. Толстого). Рисунок К. Кузнецова, стр. 125
  53. Мизгирь (В обработке А.Н. Толстого), стр. 126-127
  54. О щуке зубастой (В обработке А.Н. Толстого). Рисунок К. Кузнецова, стр. 127-128
  55. Сказка о Ерше Ершовиче, сыне Щетинникове, стр. 128-131
  56. О Ваське-Муське (Из сборника “Перстенёк – двенадцать ставешков”), стр. 131-132
  57. Глиняный парень (В обработке А.Н. Толстого). Рисунок К. Кузнецова, стр. 132-134
  58. Как старуха нашла лапоть (В обработке А.Н. Толстого). Рисунки К. Кузнецова, стр. 134-138
  59. Яичко (Из сборника А.Н. Афанасьева “Русские детские сказки”). Рисунок К. Кузнецова, стр. 138-139
  60. Скатерть, баранчик и сума (В пересказе М.А. Булатова), стр. 139-143
  61. Чивы, чивы, чивычок (В обработке А.Н. Толстого). Рисунки К. Кузнецова, стр. 144-146
  62. Кривая уточка (В обработке А. Н. Толстого). Рисунки К. Кузнецова, стр. 147-148
  63. Чернушка (Из сборника А.Н. Афанасьева “Народные русские сказки”, в обработке В.П. Аникина), стр. 148-150
  64. Девушка в колодце (Из сборника И.В. Карнауховой), стр. 150-152
  65. Козёл (Из сборника А.Н. Афанасьева “Народные русские сказки”, в обработке В.П. Аникина), стр. 152-154
  66. Иван-царевич и серый волк (В обработке А.Н. Толстого). Рисунки К. Кузнецова, стр. 154-162
  67. Финист — ясный сокол (Из сборника “Сказки Н.А. Корольковой”). Рисунок Б. Шахова, стр. 162-170
  68. Царевна-лягушка (В пересказе М.А. Булатова). Рисунки К. Кузнецова, стр. 170-180
  69. Белая уточка (Из сборника А.Н. Афанасьева “Народные русские сказки”), стр. 180-183
  70. Солнце, Месяц и Ворон Воронович (Из сборника А.Н. Афанасьева “Народные русские сказки”), стр. 183-185
  71. Притворная болезнь (Из сборника А.Н. Афанасьева “Народные русские сказки”, в обработке В. П. Аникина), стр. 185-189
  72. Поди туда — не знаю куда, принеси то — не знаю что (В обработке А.Н. Толстого). Рисунки К. Кузнецова, стр. 189-208
  73. Морской царь и Василиса Премудрая (Из сборника А.Н. Афанасьева “Народные русские сказки”), стр. 208-216
  74. Сказка о молодильных яблоках и живой воде (В обработке А.Н. Толстого). Рисунки К. Кузнецова, стр. 216-232
  75. Марья Моревна (Из сборника А.Н. Афанасьева “Народные русские сказки”), стр. 232-244
  76. Сивка-бурка (В пересказе М.А. Булатова). Рисунок К. Кузнецова, стр. 245-251
  77. Иван Бесталанный и Елена Премудрая (В пересказе А.П. Платонова), стр. 252-263
  78. Хрустальная гора (Из сборника А.Н. Афанасьева “Народные русские сказки”), стр. 263-265
  79. Чудесная рубашка (Из сборника А.Н. Афанасьева “Народные русские сказки”), стр. 266-270
  80. Волшебное кольцо (Из сборника А.Н. Афанасьева “Народные русские сказки”). Рисунки Б. Шахова, стр. 271-284
  81. Никита Кожемяка (В пересказе К.Д. Ушинского). Рисунок В. Милашевского, стр. 285-286
  82. Иван — крестьянский сын и чудо-юдо (В пересказе М.А. Булатова), стр. 287-295
  83. Волшебная дудочка (В пересказе А.Н Нечаева), стр. 295-299
  84. Иван-царевич и Белый Полянин (Из сборника А.Н. Афанасьева “Народные русские сказки”, в обработке В.П. Аникина), стр. 299-305
  85. Королевич и его дядька (Из сборника А.Н. Афанасьева “Народные русские сказки”, в обработке В.П. Аникина), стр. 305-311
  86. Булат — молодец (Из сборника А.Н. Афанасьева “Народные русские сказки”, в обработке В.П. Аникина), стр. 311-320
  87. Окаменелое царство (Из сборника А.Н. Афанасьева “Народные русские сказки”), стр. 320-323
  88. Во лбу солнце, на затылке месяц, по бокам звёзды (Из сборника А.Н. Афанасьева “Народные русские сказки”, в обработке В.П. Аникина), стр. 323-326
  89. Скорый гонец (Из сборника А. Н. Афанасьева “Народные русские сказки”, в обработке В.П. Аникина), стр. 326-332
  90. Царевна-змея (Из сборника А.Н. Афанасьева “Народные русские сказки”, в обработке В.П. Аникина), стр. 332-336
  91. Заколдованная королевна (Из сборника А.Н. Афанасьева “Народные русские сказки”), стр. 336-342
  92. Вещий сон (Из сборника А.Н. Афанасьева “Народные русские сказки”, стр. 343-351
  93. Птичий язык (Из сборника А.Н. Афанасьева “Народные русские сказки”, стр. 351-353
  94. Вещий мальчик (Из сборника А.Н. Афанасьева “Народные русские сказки”, в обработке В.П. Аникина), стр. 353-357
  95. Соль (Из сборника А.Н. Афанасьева “Народные русские сказки”, в обработке В.П. Аникина), стр. 357-361
  96. Два Ивана — солдатских сына (Из сборника А.Н. Афанасьева “Народные русские сказки”), стр. 361-372
  97. Семь Симеонов (Из сборника А.Н. Афанасьева “Народные русские сказки”), стр. 373-377
  98. Хитрая наука (Из сборника А. Н. Афанасьева “Народные русские сказки”), стр. 377-382
  99. Елена Премудрая (Из сборника А.Н. Афанасьева “Народные русские сказки”), стр. 382-388
  100. Неумойка (Из сборника А.Н. Афанасьева “Народные русские сказки”), стр. 388-391
  101. Царевна-отгадчица (Из сборника А.Н. Афанасьева “Народные русские сказки”, в обработке В.П. Аникина), стр. 391-393
  102. Сказка о богатыре Голе Воянском (В пересказе Б. Бронницина), стр. 393-397
  103. Про глупого змея и умного солдата (В пересказе М.А. Булатова), стр. 397-401
  104. Шабарша (Из сборника А.Н. Афанасьева “Народные русские сказки”), стр. 401-404
  105. Дурак и берёза (Из сборника А.Н. Афанасьева “Русские детские сказки”), стр. 404-406
  106. Дочь-семилетка (Из сборника А.Н. Афанасьева “Русские детские сказки”). Рисунок Е. Коротковой, стр. 406-409
  107. Мудрые ответы (Из сборника А.Н. Афанасьева “Русские детские сказки”), стр. 409-411
  108. По щучьему веленью (В обработке А. Н. Толстого). Рисунки К. Кузнецова, стр. 411-419
  109. Солдат и смерть (Из сборника Е.В. Барсова), стр. 419-426
  110. Мена (перевод К. Ушинского) (В пересказе К.Д. Ушинского). Рисунок В. Милашевского, стр. 427-429
  111. Два Мороза (В пересказе М.Л. Михайлова), стр. 429-432
  112. Про одного солдата (Из сборника “Перстенёк – двенадцать ставешков”), стр. 432-434
  113. Про нужду (Из сборника Д.Н. Садовникова). Рисунок В. Милашевского, стр. 434-436
  114. Сердитая барыня (Из сборника Б. и Ю. Соколовых). Рисунок Е. Коротковой, стр. 436-438
  115. Умный работник (В пересказе А.Н. Нечаева), стр. 438-443
  116. Глупая барыня (В обработке М.М. Сергеенко). Рисунок И. Кузнецова, стр. 443-445
  117. Как мужик гусей делил (В пересказе Л.Н. Толстого). Рисунок И. Кузнецова, стр. 445-446
  118. Мужик и барин (Из сборника А.Н. Афанасьева “Народные русские сказки”, в обработке В.П. Аникина), стр. 446-450
  119. Барин и плотник (В пересказе А.Н. Нечаева). Рисунки Н. Кочергина, стр. 450-452
  120. Барин и собака (Из сборника “Сказки Карельского Беломорья”), стр. 453-454
  121. Барин и мужик (Из сборника “Фольклор Саратовской области”), стр. 454-456
  122. Барин-кузнец (Из сборника Д.Н. Садовникова), стр. 456-457
  123. Как барин овцу купил (Из сборника Д.Н. Садовникова), стр. 457-458
  124. Ночь на Ивана Купалу (Из сборника И.А. Худякова, в обработке В.П. Аникина), стр. 458-460
  125. Лихо — одноглазое (В пересказе К.Д. Ушинского), стр. 460-462
  126. Клад (Из сборника А.Н. Афанасьева “Народные русские сказки”), стр. 462-465
  127. Чёрт и мужик (Из сборника В.Н. Серебренникова), стр. 465
  128. Церковная служба (Из сборника Н.Е. Ончукова), стр. 465-466
  129. Поп и батрак (Из сборника “Сказки И.Ф. Королёва), стр. 466-467
  130. Похороны козла (Из сборника А. Н. Афанасьева “Заветные сказки”), стр. 467-469
  131. Чёрт-заимодавец (Из сборника Д.К. Зеленина “Великорусские сказки Пермской губернии”), стр. 469-470
  132. Как поп работницу нанимал (В пересказе С.Г. Писахова), стр. 470-471
  133. Горе (Из сборника А.Н. Афанасьева “Народные русские сказки”), стр. 471-476
  134. Беззаботный монастырь (В пересказе А.Н. Нечаева), стр. 476-479
  135. Пётр I и мужик (В пересказе Л.Н. Толстого), стр. 479-480
  136. Горшеня (Из сборника А.Н. Афанасьева “Народные русские сказки”). Рисунок В. Милашевского, стр. 480-483
  137. Добрый поп (Из сборника А.Н. Афанасьева “Заветные сказки”), стр. 483-484
  138. Как дьякона мёдом угощали (В обработке М.М. Сергеенко), стр. 484-485
  139. Мужик и поп (Из сборника “Сказки Ф.П. Господарева), стр. 485-487
  140. Петухан Куриханыч (Из сборника А.М. Смирнова) Рисунок В. Милашевского, стр. 487-488
  141. Чего на свете не бывает (Из сборника “Народные сказки Костромской губернии”), стр. 488-490
  142. Солдатская шинель (Из сборника А.М. Смирнова) Рисунок В. Милашевского, стр. 491-492
  143. Как старик домовничал (Из сборника А.П. Анисимовой), стр. 492-493
  144. Что дальше слышно (Из сборника Н.Е. Ончукова), стр. 493-494
  145. Три калача и одна баранка (В пересказе Л.Н. Толстого), стр. 494
  146. Наговорная водица (Из сборника М.М. Серовой, в обработке И.В. Воробьёвой), стр. 494-496
  147. Кашица из топора (Из сборника А.Н. Афанасьева “Народные русские сказки”). Рисунок В. Милашевского, стр. 496-497
  148. Хорошо, да худо (Из сборника А.Н. Афанасьева “Русские детские сказки”), стр. 497-499
  149. Хлыст и Подлыгало (Из сборника В.Н. Серебренникова, в обработке В.П. Аникина), стр. 499
  150. Солдат и чёрт (Из сборника Д.Н. Садовникова), стр. 499-500
  151. Солдатская школа (Из сборника А.М. Смирнова), стр. 500-501
  152. Как Иван-дурак дверь стерёг (Из сборника В. Н. Серебренникова, в обработке В.П. Аникина), стр. 501-502
  153. Солдат и пельмени (Из сборника В.Н. Серебренникова), стр. 502
  154. Разговор (В пересказе И.В. Воробьёвой), стр. 503
  155. Рифмы (В пересказе Б.В. Шергина), стр. 503-505
  156. Привычки (Из сборника Н.А. Иваницкого, в обработке В.П. Аникина), стр. 505
  157. Лень да Отеть (В пересказе С.Г. Писахова), стр. 506
  158. Лутонюшка (Из сборника А.Н. Афанасьева “Народные русские сказки”). Рисунок И. Кузнецова, стр. 507-508
  159. Глупый жених (Из сборника И.В. Карнауховой), стр. 509
  160. Как дела в Ростове? (Из сборника Н.А. Иваницкого), стр. 509
  161. Иванушко-дурачок (Из сборника А.Н. Афанасьева “Народные русские сказки”), стр. 510-513
  162. Иванушка и домовой (Из сборника Б. и Ю. Соколовых), стр. 513
  163. За дурной головой — ногам работа (В пересказе И.В. Воробьёвой), стр. 513
  164. Заяц (Из сборника А. Н. Афанасьева “Народные русские сказки”), стр. 514
  165. Завещание (Из сборника И.А. Худякова), стр. 514
  166. Жена-спорщица (Из сборника А.Н. Афанасьева “Народные русские сказки”), стр. 514-515
  167. Неумелая жена (Из сборника А.Н. Афанасьева “Народные русские сказки”), стр. 515
  168. Беспамятный зять (Из сборника Н.А. Иваницкого), стр. 515-516
  169. Беззаботная жена (Из сборника Н.А. Иваницкого), стр. 516-517
  170. Брат и сестра (Из сборника А.Н. Афанасьева “Народные русские сказки”), стр. 517
  171. Горшок (Из сборника М.М. Серовой). Рисунок Е. Коротковой, стр. 517-520
  172. Шемякин суд (В пересказе А.Н. Нечаева). Рисунки В. Милашевского, стр. 520-524
  173. На суде (Из сборника А.М. Смирнова), стр. 524-525
  174. Владимир Аникин. Местные и устаревшие слова (примечание), стр. 526-535

Примечание:

Художественное оформление Б. А. Школьника.

Рисунки гравировали М. Маторин и А. Павлов и В. Лопяло.

Доп.тиражи:

1978 год — 100 000 экз., 2-е издание, подписано к печати 25.09.1978 г.

1985 год — ??? экз.

1986 год — 200 000 экз., подписано к печати 09.12.1985 г.

1987 год — 400 000 экз., подписано к печати 18.12.1986 г.

Информация об издании предоставлена: pitiriman

Книжные полки
  • Детская литература (1 человек)
  • Сказки, предания, былины, мифы, легенды (1 человек)
  • Мои книги (1 человек)
  • Прочитано в детстве (1 человек)


Читательский дневник «Иван-крестьянский сын и Чудо-юдо»

Автор: народ.

Название произведения: «Иван-крестьянский сын и чудо-юдо»

Число страниц: 38.

Жанр произведения: народная волшебная сказка.

Главные герои: Иван — младший сын, Чудо-юдо.

Второстепенные герои: братья Ивана, три жены Чуда-юда, мать-змеиха.

Характеристика главных героев:

Иван — Отважный, сильный и находчивый.

Сообразительный.

Один справился со всеми чудищами.

Чудо-юдо — три змея.

С разным числом голов.

Хвастливые, жестокие.

Характеристика второстепенных героев:

Братья — ленивые и сонливые. Доверчивые.

Старая змеиха — коварная, находчивая и ловкая.

Мать змеев.

Жёны змеев — злые, отвратительные.

Краткое содержание сказки «Иван-крестьянский сын и чудо-юдо»

Повадилось летать на русскую землю Чудо-юдо.

Решили братья пойти на бой с ним и защитить родную землю.

Добрались они до деревни разрушенной, а там только старушка выжила.

Благословила она братьев на подвиг.

Остановились братья у моста через реку Смородину.

Решили по очереди караулить.

Но уснули старшие братья и караулил один Иван.

В первую ночь победил он трёхголового змея.

Во вторую ночь убил змея с шестью головами.

Перед третье ночью предупредил братьев, чтобы не спали те, а на помощь шли.

Но уснули братья.

Тяжело пришлось Ивану в битве.

Кидал он рукавицы и шапку в избушку и разбудил братьев.

Выпустили те коня Ивана и победил богатырь змея с двенадцатью головами.

Но отправился Иван за реку на разведку.

И подслушал планы змеихи-матери и её невесток.

По дороге к дому разрубил Иван колодец, яблоню и ковёр, в которых жёны змеев превратились.

Спас тем самым братьев.

Но мать змеев превратилась в свинью, и за братьями бросилась.

Пока она решала, за кем из братьев кинуться, Иван на свинью запрыгнул и убил её.

С почётом и славой вернулись братья домой.

План сказки:

  1. Зло на русской земле.
  2. Братья едут в поход.
  3. Спалённая деревня.
  4. Мост.
  5. Первая ночь.
  6. Вторая ночь.
  7. Предупреждение Ивана.
  8. Решительная битва.
  9. Подслушанный заговор.
  10. Колодец, яблоня и ковёр.
  11. Битва со свиньёй.
  12. Возвращение.

Основная мысль сказки «Иван-крестьянский сын и чудо-юдо»

Главная мысль сказки заключается в том, что не только сила и храбрость нужны для того, чтоб одержать победу над врагом, но и изобретательность и хитрость.

Основная идея сказки в том, что много на Руси богатырей и всегда найдётся кому защитить её от врагов.

Чему учит сказка

Сказка учит рассчитывать только на себя и не бояться встретиться лицом к лицу с врагом.

Учит думать о дальнейшем и предугадывать действия соперника.

Учит любить свою Родину и защищать её от нападок лиходеев.

Учит быть храбрыми, отважными, мудрыми и дальновидными.

Краткий отзыв о сказке «Иван — крестьянский сын и Чудо-Юдо» для читательского дневника

Прочитав эту сказку, я была поражена мудростью обычного деревенского паренька, который сумел не просто порубить трёх змеев, но раскрыть коварные замыслы их родни.

Иван показал себя настоящим былинным богатырём, готовым грудью встать на защиту рубежей Родины.

Он был сильным, смелым, решительным. Проявил хитрость и смекалку.

Это очень интересная сказка, в которой действуют волшебные существа, есть превращения.

Поэтому она относится к жанру волшебных сказок.

Больше всего в ней мне понравился главный герой, младший брат.

Его братья были добрыми молодцами, честными и смелыми, но Иван оказался решительнее и дальновиднее.

И он не позволил сну сморить себя.

Только благодаря его усилиям удалось победить огромных змеев.

Я всем советую прочитать эту сказку, и научиться честно выполнять свои обязанности, не лениться и не перекладывать их на чужие плечи.

Пословицы к произведению:

  • Противник силён, пока не повален.
  • Не всякие глаза видят врага.
  • Где смекнёт боец, там врагу конец.
  • Врага убил — свою жизнь продлил.
  • Чья храбрость, того и победа.

Словарь неизвестных слов:

  • Пашня — вспаханное поле.
  • Котомки — дорожный мешок с лямками.

Отрывок, поразивший меня больше всего:

Подошёл он к ковру и давай мечом ковёр да подушки на мелкие лоскутки рубить.

Изрубил, разбросал в стороны и говорит:

— Напрасно вы, братцы, ворчали на меня!

Ведь и колодец, и яблонька, и ковёр этот — все чудо-юдовы жёны были.

Хотели они нас погубить, да не удалось им это: сами все погибли!

Ещё читательские дневники по русским народным сказкам:

  • «Сестрица Алёнушка и братец Иванушка»
  • «Сивка-Бурка»
  • «Волшебное кольцо»
  • «Летучий корабль»
  • «Гуси-лебеди»
  • «По щучьему велению»
  • «Семь Симеонов»
  • «Бой на Калиновом мосту»
  • «Финист Ясный Сокол»
  • «Баба-яга»
  • «Кощей Бессмертный»
  • «Царевна Несмеяна»

Библиотека русских народных сказок пополняется.

Чудо-кит и царь – Блуждание по китовой дороге

Петр Павлович Ершов, портрет художника Николая Маджи (конец 1850-х гг. )

В то время как холод опускается на большую часть Северного полушария, сегодня мы путешествуем в зимний мир русских сказок . Именно в замерзшем сердце Сибири мы находим сегодняшнюю китообразную историю — рассказ о чудо-ките, чье господство над океаном имеет более чем мимолетное сходство с властью могущественного царя. В 1815 году, за столетие до падения Российской империи, в Сибири родился мальчик по имени Петр Павлович Ершов. Юный Петр в детстве познакомился с народными сказками сибирских крестьян, и их рассказы остались с ним на всю жизнь. Его ранний интерес к русскому фольклору подпитывался атмосферой романтизма, охватившей Европу в XIX веке.век. Вера в то, что сущность нации можно найти в невежественных рассказах ее крестьян, захватила воображение русских писателей в «золотой век» отечественной литературы. Студенту философского факультета Санкт-Петербургского университета Ершову было всего 19 лет, когда он сочинил свой шедевр — эпическую поэму « Конёк-Горбунок », или « Конек-Горбунок».  Хроника жизни народного героя Ивана, чей говорящий конь-горбунок помогает ему преодолеть невыполнимые задачи царя и завоевать сердце волшебной царевны, стихотворение имело огромный успех, как только оно было опубликовано в 1834 году. Александр Пушкин, которого часто считают отец русской литературы, заявил, что после прочтения сказок никогда больше не будет писать Конек-Горбунок потому, что Ершов уже усовершенствовал медиум, владея русским стихом «так полно, как помещик владеет своими крепостными».

Иван и Конек-Горбунок в иллюстрациях Владимира Милашевского (1893-1976)

Известный как Иван-царевич и Иван-дурак, Иван является центральным героем русского фольклора. Стихотворение Ершова основано на множестве разных народных сказок об Иване, сплетая разрозненные истории в единое повествование. В Конек-Горбунок, одноименное животное советует Ивану, чтобы он мог преодолеть магические препятствия, которые ему нужно преодолеть, чтобы соединить царя с юной дочерью Луны и, в конечном итоге, помешать царю и жениться на самой принцессе. Как и Иван, маленькая лошадка сначала кажется хуже, но на самом деле всегда на шаг впереди. Во второй половине стихотворения принцесса отказывается выйти замуж за беззубого старого царя, поэтому, чтобы сорвать свадьбу, она требует, чтобы он нашел ее перстень с печаткой, который затерялся на дне океана. Царь отправляет Ивана и его коня на поиски кольца и вернуть его принцессе, чтобы она могла стать королевской невестой. Им также поручено выяснить, почему Солнце и Луна бросили тьму на землю с момента прибытия принцессы. Приближаясь к океану, Иван и лошадь встречают существо, известное как Чудо-рыба-кит:

Арт   А. Елесеев

Достигнув поляны, они полетели
Прямо к синеве океана;
Там, поперек него, лежал кит –
Голова чудовища и хвост чудовища;
Он был весь в одной массе дыр,
Из его ребер выросли колья и шесты;
На хвосте — лесной черный;
И деревня на спине;
Крестьяне на губе плуги водили,
Дети танцевали между его бровями;
Дубы на его огромной пасти росли,
Девы там грибы тоже искали.

Кит спрашивает Ивана и лошадь, куда они идут, и когда узнает, что они направляются во дворец Солнца и Луны, умоляет их узнать, почему он проклят лежать на этом берегу. Луна, навеявшая тьму на Землю, оплакивающая исчезновение дочери, пророчит, что принцесса выйдет замуж за юношу, а не за древнего царя, и открывает, что Бог наказывает кита за то, что он проглотил целиком тридцать кораблей без воли Господа. Она обещает, что Бог отпустит кита, если он вернет корабли в море. Вооружившись этим знанием, Иван и конь возвращаются к киту. Лошадь бежит к рынку на спине кита и предупреждает жителей деревни эвакуироваться. Они собирают своих детей и бегут, оставив город опустевшим, «как бы свирепое Мамаево полчище огнем и мечом пронесло землю». (Эта русская идиома отсылает к монголу Мамаю 14-го века, который временно контролировал часть России — это используется для чего-то, что осталось в беспорядке!)

Художник Н. Ращектаев (1958)

Затем кит извергает целый флот с чудом живой командой. Когда флот радостно уплывает, кит поворачивается к Ивану и коню, предлагая им морские богатства — цветные ракушки, золотых рыбок или нитки жемчуга. Но Иван хочет только кольцо принцессы. Покорно кит призывает свой двор осетров и двух своих самых быстрых дельфинов, приказывая им рыскать по морям, пока они не найдут шкатулку с перстнем-печаткой принцессы. Они не могут найти его, пока не заручатся помощью драчливого окуня, который делает перерыв в драках и распутстве, чтобы нырнуть в глубины океана и забрать гроб под бдительным присмотром дельфинов-охранников. Именно в этом разделе обнаруживается связь версии Ершова с специфически русским фольклорным мотивом — ратником-окуни. Боевой окунь, еще один распространенный народный герой русской устной традиции, появляется в аналогичной истории, записанной в другом месте, где Иван ищет султанское кольцо вместо царского:

Есть русская сказка о богатыре по имени Иван, от которого потребовали найти потерянное султанское кольцо, которое упало в море и лежало там в маленькой шкатулке. На своем волшебном коне-горбунке Иван прибыл посреди океана и увидел там кита, который не мог двигаться, потому что проглотил «целый флот». На его спине вырос лес, и женщины искали в его усах грибы. Иван рассказал киту о своих поисках, и кит созвал всех рыб, но ни одна не могла дать никаких сведений, кроме маленького окуня, который по своему обыкновению затеял драку с какой-то другой рыбой. Он на мгновение прервал бой, чтобы найти гроб, и преуспел в своих поисках, но обнаружил, что недостаточно силен, чтобы поднять его. На помощь ему приходят многочисленные косяки сельдей, но тщетно. Наконец два дельфина подняли шкатулку из океана, и Иван получил заветное кольцо.

С открытием драгоценного камня проклятию кита пришел конец. Он изрыгнул флот, который проглотил, после чего снова смог двигаться, и маленький окунь снова пустился в погоню за своими врагами.

Как видите, некоторые детали отличаются от версии Ершова. В приведенной выше версии снятие китового проклятия зависит от обнаружения кольца; в версии Ершова найти кольцо – это награда Ивану за помощь в снятии его проклятия. Нет упоминания о всеобъемлющем повествовании с участием Луны и ее дочери или царя. Напротив, гораздо более подробное описание Ершовым попыток кита найти кольцо проводит четкую параллель с царем и его бюрократией:

Через час или около того,
Два белых осетра, медленно плывущих,
Смиренно склонив голову и хвост,
Так обращались к чудовищу:
«О великий Гневный!
Все океаны, ближние и дальние,
Мы искали и бороздили – но мы
Из того кольца не видно было ни следа.
Из ваших подданных, но одна рыба – 
Это окунь – может исполнить ваше желание;
Он дома во всех морях,
Он легко найдет это кольцо;
Но, возможно, это было вопреки,
То, что прошлой ночью он ушел из дома.
«Пусть он найдет и принесет мне
Немедленно в мою каюту».
Гневно загремел кит
Шевеля усами, плавниками и хвостом.
Низко кланяясь, осетры мчались
В уездный суд спешат;
Там у них был Королевский Приказ
Составленный моментально – а именно:
Чтобы буйного окуня, когда поймают,
Его Величеству доставить;
Написано на медной пластине
Лещом, в двух экземплярах;
И сом (Советник)
Подписано без малейшего возражения;
Затем лобстер и угорь
Запечатал его Королевской печатью,
Вызвал пару дельфинов, которые
были немедленно отправлены в
Организовать тщательный поиск
Для этого бродячего буйного окуня;
И когда они нашли то же самое,
Схватить его, во имя Царя,
И немедленно схватить
Его перед Королевским китом.

Эпизод с китом не фигурирует в основном мифическом цикле, который вдохновил Конек-Горбунок, рассказ, известный как «Иван-царевич, Жар-птица и Серый волк», и его часто не учитывают в экранизациях поэмы, например, в кино и балете. Вся последовательность имеет вид обходного повествования, и кажется, что его главная цель состояла в том, чтобы высмеять царя и его имперскую бюрократию. Ершов взял на себя авторитетную роль кита в истории об Иване и султанском кольце и превратил ее в имперскую пародию, стремящуюся разоблачить абсурдность образа жизни русского высшего класса. Характер царя был достаточно нелестным — дряхлый старик, решивший жениться на принцессе, достаточно молодой, чтобы быть его внучкой, — но китовый двор идет дальше критики, высмеивая весь институт. Сравнение кита и царя не осталось незамеченным, когда стихотворение было опубликовано в России. Несмотря на «Конек-Горбунок » подвергся серьезной цензуре, и все разделы, критикующие царя, были заменены черными точками.

Лаковая шкатулка А. Костерина «Чудесная рыба-кит» (1965 г.) новое значение. То, что порицал царь, Сталин праздновал. Как только писатель Максим Горький убедил советский режим в том, что фольклор как интеллектуальный продукт рабочего класса можно использовать для продвижения коммунистических ценностей, правительство прекратило строгую цензуру фольклорных исследований и поощряло новую волну сбора устных традиций со всей страны. . С этого водораздела в середине 20 века чудовищный кит стал излюбленным сюжетом русских художников. Одно из средств, в частности, нашло свою нишу в изображении сказок: когда христианская иконопись была закрыта при советской власти, художники из центральной России обратились к лаковому искусству, чтобы продолжить зарабатывать на жизнь. Сказки быстро стали их самой популярной темой, а это означало, что Иван, его лошадь и чудовищный кит обрели новую художественную жизнь.

От татуировок до детских книг чудовищный кит из стихотворения Ершова продолжает вдохновлять художников в России и за ее пределами. Ниже представлены некоторые из множества работ, изображающих великого царя океанов. Некоторые современные пересказы опускают имперские описания кита — отражает ли отсутствие его грибовидных усов в некоторых более современных произведениях аналогичное смягчение сатирической остроты Ершова?

Богуславский Александр (1987)

художник неизвестен

Зинин А. (1940S)

L. Azarova, Forcelain Butterdish (1972)

Artist Неизвестный

Художник Неизвестный

Юрий Васнетова (1939)

Художник Неизвестный

Несонский

Zinoniviev Nikolai Mikolai Mikolai Mikolai Mikolai Mikolai Mikoliai Miailviai Mikolai Miailviai Mikolai Miailviai Mikolai Mikolai Mikolai Mikolai Mikolai Mikolai Mikolai Mikolai Mikolai Mikolai Mikolai Mikolai Mikoliai Miailvi Зинониев Николай Михайлович (1927)

Холодный Андрей

Тругобович Владимир

художник неизвестен

тату Бэрримор

художник неизвестен

артист неизвестен

Лампа, художник неизвестен

художник Неизвестный

АРТАТ НЕВЕСТНАЯ

АРТАТ НЕСВЕЕНИКА

АРТАТ НЕВЕСТНАЯ

ХУРТИТЕЛЬНЫЙ сказочные персонажи 🚩 героини русских сказок 🚩 Литература

By EasyHow

В русских и зарубежных сказках все персонажи намеренно разделены на исключительно положительных и отрицательных. Он настолько мал, что слушателю легче понять разницу между добром и злом, правильным и неправильным.

Положительные персонажи русских народных сказок

Самый популярный герой русских сказок – Иван-дурак, однако не всегда таким образом представлены только положительные черты. В сказке «Иван-крестьянский сын и чудо-юдо» образ русского Ивана представлен самым красивым и неповторимым. Трудолюбивый богатырь сражается мечом и голыми руками, на хитрость и смекалку с чудовищами, наводнившими русскую землю. Он добрый и красивый, храбрый и мужественный, сильный и умный, это, несомненно, самый положительный образ русских сказок.

Другой Иван в “Сказке о Василисе Золотой косе” тоже спасает всех людей и их близких от страшного змея, пленившего русскую красавицу и его сестру. Иван-Горошина – сильный и грозный богатырь, готовый дать отпор любому злу, встать на защиту Родины и отстоять честь сестер. А вот в сказке «Иван-царевич и серый волк» более положительный персонаж говорит о волке, Ивану просто повезло встретить такого верного и преданного друга. Такую же тенденцию можно наблюдать в сказках «КОНЕК-Горбунок», «Щука» и многих других.

Русские люди верили, что «барс меняет свои пятна», поэтому для русских сказок не характерно превращение героя из отрицательного персонажа в положительного.

Самые положительные женские персонажи русских сказок – Василиса Прекрасная и Премудрая. Русская красавица в первую очередь это ум и доброта, она помогает своему избраннику победить зло хитростью и смекалкой добыть волшебный предмет или посылает свой мудрый совет. Как ни странно, в некоторых сказках может быть положительной даже Баба Яга, которая снабжает путника напутствием, древними знаниями, оказывает финансовую помощь в виде волшебных предметов: платка, гребешка, клубка пряжи или зеркала.

Вкусняшки зарубежных сказок

Герои европейских сказок в корне отличаются от русских, они слабы физически, ум и хитрость в них не воспеты как в русском фольклоре. На первое место выходят такие качества, как доброта, послушание, любовь и трудолюбие. Белоснежка и Золушка – сбитые красавицы, рожденные для любви и роскоши, но по воле злых людей им приходится играть роль служанок. Они не прилагают никаких усилий, чтобы изменить свою судьбу, они покорны ей и освобождаются от оков лишь случайно. И основной идеей этих сказок является мысль о том, что справедливость – это необходимая добродетель и трудолюбие, а Бог или добрые феи вознаградят героиню за все невзгоды.

Пиноккио – сказка итальянского писателя о превращении глупой, озорной, а порой и жестокой деревянной куклы в доброго и заботливого мальчика. Буратино или Буратино один из самых положительных детских персонажей.

Герои-воины в зарубежных сказках довольно редки, одним из немногих таких персонажей считается суп, хотя это скорее образ революционера, борющегося против буржуазных диктаторов и рабства. Особо следует отметить еще одного героя, средневекового революционера Робин Гуда. Собирательный образ благородного разбойника-воина романтизирован и одухотворен.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *