Перро Шарль «Кот в сапогах» Иллюстрации к произведению
Сказку «Кот в сапогах»
французский писатель Шарль Перро написал в XVII веке. С тех пор и до наших дней она остается любимой маленькими читателями. Ее
знают дети многих стран. По ней создано несколько экранизаций и
мультфильмов в разных уголках мира. А
главный герой имеет такой успех, что сочиняются новые истории — продолжения его приключений. Иллюстрации к
сказке Шарля Перро «Кот в сапогах» создавали художники:
Владимир Конашевич
Елена Гертик
Анатолий Кокорин
Борис Дехтерев
Георгий, Александр и
Валерий Траугот
Эрик Булатов и Олег Васильев
Илья Кабаков
Михаил Федоров
Михаил Бычков
Антон Ломаев
Гюстав Доре (Gustave Doré)
Шарлотта Эпплтон (Honor Charlotte Appleton)
Ян Вигман, Мэтью Вигман (Jan Wiegman, Mathieu Wiegman)
Адриенн Сегюр (Adrienne Segur)
Фред Марчеллино (Fred Marcellino)
Фабиан Негрин (Fabián Negrín)
Паоло Доменикони (Paolo Domeniconi)
Владимир Михайлович Конашевич
(1888-1963) — русский художник и иллюстратор. Окончил Московское училище
живописи, ваяния и зодчества. Иллюстрирование детской литературы стало главным
делом его жизни.
Основные работы Владимира
Конашевича: иллюстрации сказок и песен разных народов, сказки Г.Х. Андерсена,
Братьев Гримм и Шарля Перро, «Старик-годовик» В. И. Даля, произведения Корнея
Чуковского и Самуила Маршака. Последней работой художника было иллюстрирование
всех сказок А. С. Пушкина.
Одна из первых детских книг, оформленных Владимиром Конашевичем, — «Кот в сапогах» Шарля Перро. Эта книга была издана в 1922 году в Берлине частным издательством З.И. Гржебина. Интересная деталь — в этом издании Карабас не «маркиз», а «князь».
Елена Павловна Гертик (1897-1937) — русский художник, иллюстратор детских книг. Эмигрировала после революции 1917 года во Францию, где прожила остаток жизни. Добралась туда она только в 1923 году, после длительного путешествия по Среднему Востоку. С 1932 года иллюстрировала детские книги и создавала книжки-раскраски для малышей, исполнила несколько обложек и плакатов. Создавала иллюстрации к сказкам. Книжки с ее иллюстрациями переиздаются до сих пор.
Анатолий Владимирович Кокорин
(1908-1987) — советский художник, график, иллюстратор. Рисованием увлекался с
раннего детства, учился в Перми и в Москве.
С 30-х годов начал работать в издательствах, в отделах графики и
живописи. После войны создал серии работ
«По старым русским городам», «По Италии», «По Индии», «Англия, Франция,
Голландия», написанных в различной технике. Это художник-путешественник.
Анатолий Владимирович много занимался
иллюстрацией детской литературы, как русской, так и зарубежной. Был награжден
Золотой медалью Академии художеств за иллюстрации к сказкам Андерсена.
Сказка «Кот в сапогах» Шарля Перро с рисунками Анатолия Кокорина вышла в 1970 году.
Борис Александрович Дехтерев (1908—1993) — советский график, художник-иллюстратор, на книжках которого выросли бабушки, а то и прабабушки, нынешних детей. Его работы наполнены жизнью, движением, динамикой. Борис Александрович работал преимущественно в технике карандашного рисунка и акварели. Художник создавал иллюстрации к самым разным текстам — сказкам Пушкина и Перро, произведениям Горького, Тургенева, Шекспира, Метерлинка и многих других авторов. В героях иллюстраций Бориса Дехтерева видны черты их характеров. Они именно такие, какими их и должен представлять ребенок.
Г. А. В. Траугот — общая подпись,
под которой публиковалась книжная графика трёх художников: Георгия Николаевича
Траугота и его сыновей Александра и Валерия.
Георгий, Александр и Валерий Трауготы начали работу в области детской книжной иллюстрации в 1956 году. Первые книги художники иллюстрировали втроём — отец и братья. Художники Г. А. В. Траугот создали иллюстрации более чем к 200 книгам. Наиболее известны их иллюстрации к сказкам Х. К. Андерсена. В их оформлении сказки переиздавались 17 раз, а общий тираж этих изданий превысил три миллиона экземпляров. Художники создали свой неповторимый стиль, легко узнаваемую манеру письма. Их отличает лаконизм, чистота линий и особая цветовая гамма.
Эрик Владимирович Булатов (род.
1933) — художник, иллюстратор, один из основателей направления соц-арт. Родился
в Свердловске; переехав в Москву, окончил Художественный институт имени Сурикова.
Начал работать в детском издательстве «Детгиз». В сотрудничестве с художником
Олегом Васильевым проиллюстрировал много известных произведений для детей. С
1992 года живет и работает в Париже.
Олег
Владимирович Васильев (1931-2013) — художник, иллюстратор детских книг. Родился
в Москве, окончил графическое отделение Московского государственного
художественного института имени Сурикова. С 60-х годов прошлого столетия более
тридцати лет занимался оформлением детских книг совместно с другим талантливым
иллюстратором — Эриком Булатовым. В 1990 году эмигрировал в Нью-Йорк.
Сказка Шарля Перро «Кот в сапогах» с иллюстрациями Эрика Булатова и Олега Васильева вышла в 1972 году.
Илья Иосифович Кабаков (род.
1933) — известный художник и иллюстратор.
Родился в Днепропетровске. Во
время войны уехал в эвакуацию в Самарканд, где поступил в школу при
ленинградском Институте живописи, скульптуры и архитектуры. После войны
переехал в Москву, учился в Московском полиграфическом институте. Работал иллюстратором детских книг и журналов. С 1988
года живет и работает в Нью-Йорке, последнее время работает в соавторстве с
женой Эмилией. Вместе с супругой
удостоен художественной премии императора Японии, награжден орденом
Дружбы за большой вклад в сохранение, развитие и популяризацию русской культуры
за рубежом. Работы Кабакова находятся в
собраниях многих музеев и галерей — Третьяковской галерее, Эрмитаже, Русском
музее, Музее современного искусства Нью-Йорка и других.
Сказка Шарля Перро «Кот в сапогах» с иллюстрациями Ильи Кабакова вышла в 1977 году.
Михаил Николаевич Федоров (род.
1941) — иллюстратор и график. Окончил факультет прикладного искусства
Московского текстильного университета. В студенческие времена начал работать с
плакатом — рисовал афиши для кино, театра, цирка. Проиллюстрировал большое количество
книг от библейских историй до сказок
народов мира. Оформил произведения Шарля Перро, Льюиса Кэрролла, Ивана
Тургенева, Ганса Христиана Андерсена, Александра Пушкина и многих других
авторов.
Сказка Шарля Перро «Кот в сапогах» с иллюстрациями Михаила Федорова вышла в 2014 году.
Михаил Абрамович Бычков родился в 1951 году в Ленинграде.
Окончил Среднюю художественную школу при Институте живописи, скульптуры и
архитектуры им. И. Е. Репина Академии
художеств СССР. Проиллюстрировал такие детские книги как «Три толстяка» Ю.
Олеши, «Остров безветрия» В.Воскобойникова, сказки Ш. Перро, сказки писателей
Скандинавии, Датские народные сказки, «Пеппи
Длинный чулок» А.Линдгрен, «Питер Пэн» Д.У. Барри и многие другие.
Книга «Волшебные сказки Шарля Перро», в которую вошла и сказка «Кот в сапогах», с иллюстрациями Михаила Бычкова вышла в 1989 году.
Антон Яковлевич Ломаев (род. 1971) — художник-иллюстратор.
Родился в Витебске, а в 1982 году переехал в Ленинград. Окончил
Санкт-Петербургский академический институт живописи, скульптуры и архитектуры
имени Репина, где специализировался в мастерской книжной графики. Сотрудничает
с издательствами как книжный иллюстратор. Член Союза художников России. Живет и
работает в Санкт-Петербурге. Иллюстрировал сказки Г.Х. Андерсена, братьев
Гримм, Шарля Перро, В. Гауфа, Э.Т.А. Гофмана и другие книги.
Антон Яковлевич говорил: «Рисуя для детей, я выстраиваю диалог — своего рода разговор с ребенком посредством рисования. Я рассказываю ему историю, дополняю автора своими сюжетами, увлекаю и развлекаю, загадываю загадки и создаю образы. Важно быть и понятным, и услышанным. Так что стиль рисования может сильно меняться, подчиняясь необходимости диалога, еще и с учетом возраста и способа мышления ребенка».
Гюстав Доре (1832-1883) —
французский гравёр, иллюстратор и живописец. Родился в семье строителя
мостов. С раннего детства увлекся
рисованием, поражая окружающих своим мастерством. В десять лет проиллюстрировал
«Божественную комедию» Данте. В 15 лет
после окончания лицея устроился художником в крупное французское
издание. В тот же год был опубликован альбом с его литографиями «Подвиги
Геркулеса». Доре не получил художественного
образования и повышал свое мастерство, изучая картины и гравюры в музеях, а
также много работая.
Доре проиллюстрировал множество
классических произведений литературы — книга-альбом
«История Святой Руси», «Гаргантюа и Пантагрюэль», «Озорные рассказы» Бальзака,
«Ад» и «Рай» Данте, сказки Шарля Перро, приключения барона Мюнхгаузена и Дон
Кихота. Художник сделал иллюстрации-гравюры к Библии. Доре называют величайшим иллюстратором
XIX века за непревзойдённую игру света и тени в его графических работах.
Книга «Волшебные сказки Перро» в переводе Ивана Сергеевича Тургенева с иллюстрациями Гюстава Доре, в которую входит и сказка «Кот в сапогах», вышла в России в 1867 году.
Шарлотта Эпплтон (Honor Charlotte Appleton, 1879-1951) —
британский художник, иллюстратор. Родилась в Брайтоне, в Англии. Начала свое
художественное обучение в Кенсингтонской школе, продолжила его в школе
анималистов, а затем в Королевской Академической школе. После такого
тщательного и погруженного обучения, художница продолжила отшлифовывать свои навыки,
добившись уникального и неповторимого собственного почерка, тонкого и
отточенного акварельного письма.
Проиллюстрировала более 150 книг. Наиболее известными из ее ранних работ является серия книг «Жозефина» о приключениях кукольной семейки. Красивые и любимые детьми игрушечные образы возникли на основе текста Миссис Крэдок (1863-1941). Когда художница выполнила серию рисунков к «Песням невинности» Уильяма Блэйка в 1910 году, за ней закрепилась репутация первоклассного иллюстратора. Также известные ее работы — «Книжка детских стишков и песенок», сказки Шарля Перро и сборник сказок Г.Х.Андерсена.
Мэтью Вигман (Mathieu Wiegman,
1886-1971) — голландский художник. Помимо картин, занимался также созданием
витражей, плакатной живописью, книжной иллюстрацией. В 1909 году закончил
Академию изящных искусств в Амстердаме и перебрался в Берген, где жил и работал
до конца жизни. Некоторые книги были проиллюстрированы им совместно с братом Яном
Вигман.
Ян Вигман (Jan Wiegman,
1884-1963) — голландский книжный иллюстратор и дизайнер, также создатель
комиксов. В своих иллюстрациях часто использовал силуэтную технику, оформив в
этом узнаваемом стиле много детских книг. Некоторые из книг Ян Вигман
проиллюстрировал в соавторстве с братом
Мэтью Вигман.
Проиллюстрированная ими совместно сказка Шарля Перро «Кот в сапогах» вышла в Голландии в 1915 году.
Адриенн Сегюр (Adrienne Segur, 1901-1981) — французская художница — иллюстратор. Родилась в греческих Афинах, в семье французского писателя Николаса Сегюр и гречанки Анастас Кириакос. Родители рано обнаружили у дочери стремление к рисованию, и поощряли ее в этом увлечении. В 1929 году были опубликованы ее первые иллюстрации к романам Андре Моруа. Адриенн вышла замуж за египетского поэта и мыслителя Мунира Хафиза. Их жизнь была разделена между Парижем и Каиром. Во время войны Адриенн с мужем были арестованы как английские шпионы. Адриенн проиллюстрировала цикл сказок Андерсена и других писателей, эти рисунки принесли ей большую известность. В дальнейшем книги с ее иллюстрациями были переизданы и переведены на множество языков.
Фред Марчеллино (Fred Marcellino, 1939-2001) — американский
иллюстратор и автор детских книг. Родился в Бруклине, начинал как художник в
области абстрактного экспрессионизма. Учился в Венеции. Вернувшись в США, занялся дизайном и
иллюстрацией обложек для групп и исполнителей. Книжной иллюстрацией
начал заниматься в 1974 году и вскоре увлекся детскими книгами.
В 1991 году его первая
полноцветная книга о коте в сапогах Шарля Перро получила премию Калдекотта. Помимо
нее еще многие его книги принесли ему разнообразные награды. Сказка «Кот в сапогах» с его иллюстрациями
издавалась и в России.
Фред Марчеллино оказал большое влияние на развитие детской книжной иллюстрации. Издатель Нэн Талес сказала о нем, что в одной картинке Марчеллино может передать весь спектр чувств и общий стиль целой книги.
Фабиан Негрин (Fabián Negrín, род. 1963) — аргентинский иллюстратор, проживающий в Италии. После
окончания высшей школы переехал из Аргентины в Мехико, где учился иллюстрации,
живописи и графическому дизайну. Начал свой творческий путь как
художник-карикатурист на страницах мексиканских газет. После получил степень
магистра в области гравюры в Академии изящных искусств Сан-Карлоса. В 1989 году
переехал в Милан, где сотрудничал со многими изданиями. Также работал в Лондоне.
Помимо иллюстраций к детским книгам, Негрин рисует для многочисленных итальянских изданий, принимает участие в различных рекламных кампаниях. Обладатель многочисленных премий как иллюстратор детских книг.
Паоло Доменикони (Paolo Domeniconi) – итальянский художник. Его творческий путь начинался в рекламных агентствах, где Паоло работал в основном над рекламными работами. В какой-то момент художник заинтересовался детской иллюстрацией, окончил соответствующие курсы и погрузился в этот жанр. Он постоянно сотрудничает с издательствами, и дарит миру свои замечательные работы.
Сколько лет уже живет сказка «Кот
в сапогах»! И дети разных эпох
продолжают ее читать и любить. Художник Антон Ломаев говорил: «Вначале я
стараюсь себе представить готовую книгу. Думаю о ней, пытаюсь понять — есть ли
для нее место в мире. Нужна ли она, какой она должна быть. Конечно, хочется
получить удовольствие как художнику от работы над книгой, но жизнь самой книги
начнется лишь тогда, когда моя работа будет завершена. Так что я работаю над
теми книгами, для которых, как мне кажется, есть место на полке».
Здравствуйте! Меня зовут Мария, я автор сайта Пушкин сделал. 5 лет я посвятила этому ресурсу и продолжаю его развивать дальше. Все материалы бесплатны, вы можете не опасаясь вирусов скачивать презентации, они тоже бесплатны. Надеюсь, что мой сайт вам помогает, в свою очередь прошу помощи у вас. Поддержите проект, чтобы он продолжил дальше существовать и развиваться. Страница для сбора здесь
Иллюстрация к сказке «Кот в сапогах»
Иллюстрация к сказке «Кот в сапогах»
Интересная иллюстрация к сказке Шарля Перро «Кот в сапогах». Австрийский художник и график Мориц фон Швинд (1804—1871). Впрочем, для самого Швинда эта сказка была известна за авторством братьев Гримм.
© «Deutsche Kunstgeschichte» Hermann Knackfuß, 1888.
Иллюстрация была опубликована в 1850 году (год указан в правом нижнем углу).
Кот хорош! Как убедительно (с ружжом наперевес) он учит отвечать косцов на вопрос: – Чей это луг вы косите?
Тут каждая сцена прекрасна. Но я хотела обратить внимание на замок и фигуры двух гномов на баллюстраде. Тут придется напомнить тему о садовых гномах:
Немецкие садовые гномы. История появления, традиции и новации. Часть I.
Неподалёку от Вены находится замок Neuwaldegg. Балюстрада замка украшена садовыми гномами/карликами, которые выполнены в лучших традициях знаменитых карликов Жака Калло́. Фигуры, изготовленные в 1719 году, сохранились и по сей день.
© Austria-Forum
Дворцовый комплекс Бельведер, Вена.
Ворота тоже узнаваемы на иллюстрации Швинда.
12.10.21
Нашла описание данной иллюстрации в издании 1898 года.
«Moritz von Schwind» Bielefeld und Leipzig: Verlag von Velhagen & Klasing 1898
Автор книги: немецкий искусствовед профессор Friedrich Haack.
Friedrich Haack с восхищением описывает работу Швинда, перво-наперво предлагая читателям подробнейший пересказ сюжета сказки про кота в сапогах. Профессор любуется готическим замком и картушами в духе позднего ренессанса (так называются обрамленные завитками щиты). Портал со львами напоминает ему львов перед Мюнхенской резиденцией. Мюнхенские львы сохранились, хотя сама резиденция сильно пострадала в годы Второй мировой.
Это моя фотография. Мюнхен. Льву, судя по блеску на завитках, туристы оказывают самое пристальное внимание. Но эти львы огромны по сравнению с теми, что охраняют ворота сказочного замка.
Немецкие искусствоведы XIX века считали Морица фон Швинда немецким художником (поскольку он долгое время работал в Мюнхене), но не стоит забывать про Вену, на мой взгляд, львы именно венские.
Friedrich Haack обращает внимание на костюмы персонажей: роскошные одеяния принцессы и маркиза Карабаса относятся к 17 столетию, экипаж, упряж и мундиры лакеев к эпохе Людовика XV. Но это смешение стилий не мешает целостному восприятию.
На карликов на балюстраде Friedrich Haack внимания не обращает, к сожалению.
Стоит заметить, что при раскрашивании иллюстрации издатели допускали неточность. Карлики/гномы должны быть серыми (мраморными или в цвет песчаника, это всё-таки скульптуры).
Один из раскрашенных вариантов.
https://clemens-sels-museum-neuss.de/sammlungen/populaere-druckgrafik/bilderbogen/der-gestiefelte-kater
1850 Münchener Bilderbogen Nr. 48. Тут фигуры на балюстраде серые! Всё-таки я не ошиблась.
https://www.uni-regensburg.de/bibliothek/bilderbogen/muenchener-bilderbogen/holzstich/index.html
«Кот в сапогах» разных авторов
«Кот в сапогах» вдохновил многих художников, и я решил собрать некоторые из самых красивых и влиятельных работ, которые все становятся общественным достоянием при жизни автора + 70 лет. Что это значит?
Вы можете использовать любую из этих иллюстраций для чего хотите и где хотите (будьте осторожны, возможно, вы живете в стране с более строгими правилами авторского права), и вам не нужно никому отдавать должное. Но если вы используете его в своем блоге или чем-то подобном в Интернете, ссылка на эту страницу или блог была бы неплохой.
Текст в этом посте написан мной и защищен авторским правом. Вы не можете использовать какую-либо часть этого текста без моего явного разрешения. (Но если вы свяжетесь со мной, у вас будет хороший шанс получить его.)
Хорошо, давайте перейдем к Коту в сапогах, также известному как Кот-мастер.
Это репродукция портрета Шарля Перро работы неизвестного французского художника, доступная на сайте de.wikipedia.org:
Портрет Шарля Перро
А это портрет человека, вдохновившего его своим рассказом о Гальюзо из Пентамероне , Джованни Баттиста Базиле, более известный как Джамбаттиста Базиле:
Джамбаттиста Базиле, автор Pentamerone, The Story of the Stories
Мы начнем с иллюстрации DJ Munro после рисования Августа Доре:
Маркиз тонет
Мы можем увидеть полную историю в наборе иллюстраций, разработанных Отто Спектер (1807-1871) и нарисованный Луи Хаге (1806-1885), иногда подписываемый как Льюис Хаге.
Рассказ назывался Кот в сапогах и маркиз Карабас и был опубликован шотландским издателем Джоном Мюрреем в 1844 году:
Вот совместная работа Frederic Theodore Lix (1830-1897) и GUSTAVE. Первый сделал полноцветные таблички, а второй черно-белые виньетки:
Кот и крестьяне
Кот возьмет на себя ответственность
Все должно быть готово!
Счастливый конец
Существует также старая версия той же сказки из Норвегии. Его зовут Лорд Питер, и в этой истории кошка на самом деле заколдованная принцесса. Я нашел несколько иллюстраций, сделанных Эриком Теодором Вереншельдом (1855-1919 гг.).38) с помощью Теодора Северина Киттельсена (1857–1914) и Отто Людвига Синдинга (1842–1909)
Младшему мальчику в наследство досталась только кошка
Кошка действительно заколдованная принцесса
Все будет готово к волшебному превращению
И мы не должны забывать о Гарри Кларке:
В правильных ботинках можно попасть на любую вечеринку
Нам действительно не обойтись без Чарльза Робинсона:
Кот со жнецами
Есть довольно интересная версия Джорджа Круикшанка, который переписал сказка, чтобы извиниться за неподобающее поведение кота с королевским происхождением своего хозяина. Историю можно понять и без слов (но я люблю слова, поэтому буду использовать по одному для каждой иллюстрации):
Запасной!
Обмануть!
Льстить!
План!
Блеф!
Ложь!
Опасно!
Опасно!
Выиграй!
Добро пожаловать!
Вечеринка!
Конец!
Одна из менее известных книг с известным иллюстратором – Pretty Goldilocks и другие рассказы из сказочных книг , изданные Longman, Green and Co. в 1910 году. Художник – Генри Джастис Форд (1860-1941), любимый иллюстратор Эндрю Ланг. В этом конкретном сборнике рассказ называется Кот-мастер; или Кот в сапогах:
Да, у нас есть еще. Далее идет Ричард Хайуэй (1832–191?), чьи рисунки также могут служить раскрасками. No need for additional words, right?:
Actually in these когда-то многие черно-белые книги были доступны и в цвете. Но они были раскрашены вручную и намного дороже. Круто, да?
Я продолжу некоторые работы Уолтера Крейна. Он включил текст в изображения, а я вырезал его. Боюсь, это выглядит не так хорошо, как могло бы:
Плохие новости
Планирование
Фальшивая личность
Новая личность хозяина
Он нравится принцессе
Уловки работают
Время вечеринки
4 Хорошо. набор действительно красивый. На этот раз только две иллюстрации, обе работы Карла Офтердингера.
Сапоги сделают из вас мужчину
Притворство – ключ к успеху
Это мои любимые, но я должен добавить эти красивые черно-белые работы Доре в конце:
Дамы и господа: Мастер кот!
Будьте осторожны, будут изменения!
Да, я использовал много восклицательных знаков. Сожалею.
Все кончено!
Нравится:
Нравится Загрузка…
Книга “Кот в сапогах” – Etsy.de
Etsy больше не поддерживает старые версии вашего веб-браузера, чтобы обеспечить безопасность пользовательских данных.