Басня крылова распечатать: Басни Крылова читать online, скачать или распечатать

Короткие басни Крылова

Лев и Лисица

Лиса, не видя сроду Льва,
С ним встретясь, со страстей осталась чуть жива.
Вот, несколько спустя, опять ей Лев попался,
Но уж не так ей страшен показался.
А третий раз потом
Лиса и в разговор пустилася со Львом.
Иного так же мы боимся,
Поколь к нему не приглядимся.

Чиж и Голубь

Чижа захлопнула злодейка-западня:
Бедняжка в ней и рвался и метался,
А Голубь молодой над ним же издевался.
«Не стыдно ль, – говорит, – средь бела дня
Попался!
Не провели бы так меня:
За это я ручаюсь смело».
Ан, смотришь, тут же сам запутался в силок.
И дело!
Вперёд чужой беде не смейся, Голубок.

Волк и Пастухи

Волк, близко обходя пастуший двор
И видя, сквозь забор,
Что, выбрав лучшего себе барана в стаде,
Спокойно Пастухи барашка потрошат,
А псы смирнёхонько лежат,
Сам молвил про себя, прочь уходя в досаде:
«Какой бы шум вы все здесь подняли, друзья,
Когда бы это сделал я!»

Водопад и Ручей

Кипящий Водопад, свергался со скал,
Целебному ключу с надменностью сказал
(Который под горой едва лишь был приметен,
Но силой славился лечебною своей):
«Не странно ль это? Ты так мал, водой так беден,
А у тебя всегда премножество гостей?
Не мудрено, коль мне приходит кто дивиться;
К тебе зачем идут?» – «Лечиться», –
Смиренно прожурчал Ручей.

Мальчик и Змея

Мальчишка, думая поймать угря,
Схватил Змею и, воззрившись, от страха
Стал бледен, как его рубаха.
Змея, на Мальчика спокойно посмотря:
«Послушай, – говорит, – коль ты умней не будешь,
То дерзость не всегда легко тебе пройдёт.
На сей раз бог простит; но берегись вперёд
И знай, с кем шутишь!»

Овцы и Собаки

В каком-то стаде у Овец,
Чтоб Волки не могли их более тревожить,
Положено число Собак умножить.
Что ж? Развелось их столько, наконец,
Что Овцы от Волков, то правда, уцелели,
Но и Собакам надо ж есть.
Сперва с Овечек сняли шерсть,
А там, по жеребью, с них шкурки полетели,
А там осталося всего Овец пять-шесть,
И тех Собаки съели.

Петух и жемчужное зерно

Навозну кучу разрывая,
Петух нашёл Жемчужное зерно
И говорит: «Куда оно?
Какая вещь пустая!
Не глупо ль, что его высоко так ценят?
А я бы, право, был гораздо боле рад
Зерну Ячменному: оно не столь хоть видно,
Да сытно.
***
Невежи судят точно так:
В чём толку не поймут, то всё у них пустяк.

Туча

Над изнурённою от зноя стороною
Большая Туча пронеслась;
Ни каплею её не освежа одною,
Она большим дождём над морем пролилась
И щедростью своей хвалилась пред Горою,
«Чтo? сделала добра
Ты щедростью такою? –
Сказала ей Гора. –
И как смотреть на то не больно!
Когда бы на поля свой дождь ты пролила,
Ты б область целую от голоду спасла:
А в море без тебя, мой друг, воды довольно».

Крестьянин и Лисица (Книга восьмая)

Лиса Крестьянину однажды говорила:
«Скажи, кум милый мой,
Чем лошадь от тебя так дружбу заслужила,
Что, вижу я, она всегда с тобой?
В довольстве держишь ты её и в холе;
В дорогу ль – с нею ты, и часто с нею в поле;
А ведь из всех зверей
Едва ль она не всех глупей». –
«Эх, кумушка, не в разуме тут сила! –
Крестьянин отвечал. – Всё это суета.
Цель у меня совсем не та:
Мне нужно, чтоб она меня возила,
Да чтобы слушалась кнута».

Лисица и виноград

Голодная кума Лиса залезла в сад;
В нем винограду кисти рделись.
У кумушки глаза и зубы разгорелись;
А кисти сочные, как яхонты, горят;

Лишь то беда — висят они высоко:
Отколь и как она к ним ни зайдет,
Хоть видит око,
Да зуб неймет.

Пробившись попусту час целый,
Пошла и говорит с досадою:
«Ну что ж!
На взгляд-то он хорош,
Да зелен — ягодки нет зрелой:
Тотчас оскомину набьешь».

Сокол и Червяк

В вершине дерева, за ветку уцепясь,
Червяк на ней качался.
Над Червяком Сокол, по воздуху носясь,
Так с высоты шутил и издевался:
«Каких ты, бедненький, трудов не перенёс!
Что ж прибыли, что ты высоко так заполз?
Какая у тебя и воля и свобода?
И с веткой гнёшься ты, куда велит погода». –

«Тебе шутить легко, –
Червяк ответствует, – летая высоко,
Затем, что крыльями и силен ты, и крепок;
Но мне судьба дала достоинства не те:
Я здесь, на высоте,
Тем только и держусь, что я, по счастью, цепок!»

Собака и Лошадь

У одного крестьянина служа,
Собака с Лошадью считаться как-то стали.
«Вот, – говорит Барбос, – большая госпожа!
По мне хоть бы тебя совсем с двора согнали.
Велика вещь возить или пахать!
Об удальстве твоём другого не слыхать:
И можно ли тебе равняться в чём со мною?
Ни днём, ни ночью я не ведаю покою:
Днём стадо под моим надзором на лугу,
А ночью дом я стерегу».
«Конечно, – Лошадь отвечала, –
Твоя правдива речь;
Однако же, когда б я не пахала,
То нечего б тебе здесь было и стеречь».

Мышь и Крыса

«Соседка, слышала ль ты добрую молву? –
Вбежавши, Крысе Мышь сказала, –
Ведь кошка, говорят, попалась в когти льву?
Вот отдохнуть и нам пора настала!»
«Не радуйся, мой свет, –
Ей Крыса говорит в ответ, –
И не надейся по-пустому!
Коль до когтей у них дойдет,
То, верно, льву не быть живому:
Сильнее кошки зверя нет!»

Я сколько раз видал, приметьте это сами:
Когда боится трус кого,
То думает, что на того
Весь свет глядит его глазами.

Крестьянин и Разбойник

Крестьянин, заводясь домком,
Купил на ярмарке подойник да корову
И с ними сквозь дуброву
Тихонько брёл домой просёлочным путём,
Как вдруг Разбойнику попался.
Разбойник Мужика как липку ободрал.
«Помилуй, – всплачется Крестьянин, – я пропал,
Меня совсем ты доконал!
Год целый я купить коровушку сбирался:
Насилу этого дождался дня».
«Добро, не плачься на меня, –
Сказал, разжалобясь, Разбойник.
И подлинно, ведь мне коровы не доить;
Уж так и быть,
Возьми себе назад подойник».

Лягушка и вол

Лягушка, на лугу увидевши Вола,
Затеяла сама в дородстве с ним сравняться:
Она завистлива была.
И ну топорщиться, пыхтеть и надуваться.
«Смотри-ка, квакушка, что, буду ль я с него?»
Подруге говорит. «Нет, кумушка, далеко!» —
«Гляди же, как теперь раздуюсь я широко.
Ну, каково?
Пополнилась ли я?» — «Почти что ничего».—
«Ну, как теперь?» — «Все то ж». Пыхтела да пыхтела
И кончила моя затейница на том,
Что, не сравнявшися с Волом,
С натуги лопнула и — околела.

***
Пример такой на свете не один:
И диво ли, когда жить хочет мещанин,
Как именитый гражданин,
А сошка мелкая, как знатный дворянин?

«Ворона и лисица» басня Крылова

Уж сколько раз твердили миру,
Что лесть гнусна, вредна; но только всё не впрок,
И в сердце льстец всегда отыщет уголок.

* * *

Вороне где-то Бог послал кусочек сыра;
На ель Ворона взгромоздясь,
Позавтракать было совсем уж собралась,

&nbsp &nbsp &nbspДа позадумалась, а сыр во рту держала.
&nbsp &nbsp &nbspНа ту беду Лиса близёхонько бежала;
&nbsp &nbsp &nbspВдруг сырный дух Лису остановил:

Лисица видит сыр,— Лисицу сыр пленил.
Плутовка к дереву на цыпочках подходит;
Вертит хвостом, с Вороны глаз не сводит

&nbsp &nbsp &nbspИ говорит так сладко, чуть дыша:
&nbsp &nbsp &nbsp«Голубушка, как хороша!
&nbsp &nbsp &nbspНу что за шейка, что за глазки!
&nbsp &nbsp &nbspРассказывать, так, право, сказки!

Какие пёрушки! какой носок!
И, верно, ангельский быть должен голосок!
Спой, светик, не стыдись! Что, ежели, сестрица,
При красоте такой и петь ты мастерица,
Ведь ты б у нас была царь-птица!»

&nbsp &nbsp &nbspВещуньина* с похвал вскружилась голова,
&nbsp &nbsp &nbspОт радости в зобу дыханье сперло,—
&nbsp &nbsp &nbspИ на приветливы Лисицины слова
&nbsp &nbsp &nbspВорона каркнула во всё воронье горло:
&nbsp &nbsp &nbspСыр выпал — с ним была плутовка такова.

На сюжет басни Лафонтена, восходящий к Эзопу и Федру. В басне нашли отражение мотивы русской сатиры XVII в. («Сказание о куре и лисице» и др.).

Впервые напечатана басня в 1808 году. Лакейство, угодничество стали в те времена своего рода общественным злом, особенно сильным в чиновничьей среде.

* Вещунья – предсказательница. В народных легендах и сказках ворон, ворона изображаются как вещие птицы

Размер видео: 420 x 315

Красочный мультфильм 1953 года, мудрый, как все басни Крылова.
Сопровождается музыкой П. И. Чайковского.

Ещё басни:
  • Про ворон
  • Вельможа и Философ
  • Ворона и курица
  • Воспитание Льва
  • Ворона
  • Василёк
Книга 1
  • Ворона и Лисица
  • Про ворон
  • Дуб и Трость
  • Музыканты
  • Ворона и курица
  • Ларчик
  • Лягушка и вол
  • Разборчивая невеста
  • Парнас
  • Оракул
  • Василёк
  • Роща и Огонь
  • Чиж и Ёж
  • Волк и ягненок
  • Обезьяны
  • Синица
  • Осёл
  • Мартышка и очки
  • Два голубя
  • Червонец
  • Троеженец
  • Безбожники
  • Орёл и Куры

– 1,8 Mb

строителей библиотеки Корнельского университета

В 2005 году выпускники Корнелла Джон Линдсет 56-го года и Вирджиния Линдсет 56-го года подарили Библиотеке впечатляющую коллекцию русских басен. Коллекция Линдсет включает в себя более 2500 экспонатов, опубликованных за три столетия, и предлагает ученым и студентам беспрецедентный взгляд на этот жанр. Многие предметы коллекции являются дефицитными, а в некоторых экземплярах представляют собой единственные экземпляры за пределами России.

Басни, в которых используются юмор, сатира и антропоморфизм, чтобы рассказать драматические истории с моральным посылом, впервые появились в греческой литературе в 8 веке до нашей эры. Эти рассказы использовались во многих культурах, чтобы высмеивать человеческие слабости, передавать политические идеи и преподать молодым моральные уроки этики, религии или государственности.

Коллекция Линдсета представляет собой хронику всей истории жанра басни в России, от первых русскоязычных вариантов басен древнего мира, через самые ранние издания оригинальных басен русских авторов, до произведений русских баснописцев начала ХХ века которые обращались к откровенно революционным темам.

Сборник русских басен Линдсет важен не только тем, что освещает историю литературы басен в целом, но и тем, что освещает культурные, политические и религиозные аспекты жизни в России с начала XVIII в. настоящее время. На протяжении значительной части восемнадцатого и девятнадцатого веков Россия была столицей баснописчества, причем стихотворная басня, в частности, была важным центром уникального вклада России в мировую литературу.

Корнелл выражает благодарность Джону и Вирджинии Линдсет за впечатляющие подарки библиотеке Корнеллского университета по случаю их пятидесятой встречи в Корнелле.

Эзоп. Притчи Езоповы на латинском и русском языке. Басни на латинском и русском языках… Амстердам: Ян ван Тессинг, 1700.
[увеличение]

Старейшее печатное издание басен Эзопа на русском языке. Это редкое издание включает сорок басен на русском и латинском языках на развороте, а также сорок семь гравированных иллюстраций.

Бидпай. Политический и нравоучительный базис. Политические и нравоучительные басни индийского философа Пилпаи . Перевод с французского Бориса Вокова. СПб.: Императорская Академия наук, 1762.
[увеличение]

Это первое издание на русском языке политических и нравоучительных басен древнеиндийского философа Бидпая, или Пилпая. В переводе с французского Бориса Волкова, переводчика Российской академии наук, произведение содержит шестьдесят одну басню в прозе. Это единственная записанная копия в Северной Америке.

Сумароков Александр Петрович. Притчи . СПб.: Изд-во АН, 1762-69.
[увеличение]

Сумароков установил басню как самобытный литературный жанр в России. Основываясь на традициях Эзопа и Бидпая, его басни были сосредоточены на общих темах повседневной жизни. Представленная здесь книга является первым изданием самого раннего печатного сборника басен в стихах русского писателя и единственным отдельным печатным сборником басен Сумарокова, изданным при его жизни.

Иван Андреевич Крылов. Басни. Басни. Москва: Сытин, И.Д. Компания, 1902.
[увеличить]

Иван Андреевич Крылов (1769-1844), самый популярный и плодовитый баснописец в России, сыграл важную роль в создании русской сказочной традиции. Начиная с его первой опубликованной книги басен в 1809 году, его сатирическая трактовка узнаваемых социальных типов, замаскированных под зверей, произвела сильное впечатление на широкую аудиторию. Афоризмы и притчи Крылова, многие из которых подчеркивают достоинства здравого смысла и трудолюбия, сохранились в русском языке и по сей день.

«Лиса и виноград». Иван Андреевич Крылов. Басни . Москва: Сытин, И.Д. Компания, 1902.
[увеличить]

В сборнике «Русские басни» Линдсет представлены сотни изданий произведений Ивана Андреевича Крылова, самого известного баснописца России. Примеры работ Крылова в коллекции Линдсет охватывают период от конца 18 века до современных интерпретаций, включая показанную здесь красочную версию начала ХХ века.

Жан де Лафонтен. Басни Фонтена в интерпретации русских баснописцев . Москва: Торговый дом Евдокии Коноваловой и Ко, 1910.
[увеличение]

Басни использовались многими обществами для передачи нравственной мудрости молодым людям. Многочисленные произведения из коллекции Lindseth Fable прослеживают эволюцию книг-басен, ориентированных на юных читателей.

Посмотреть фото этого выставочного шкафа

Посмотреть предыдущий раздел | Перейти в следующий раздел

168111 Крылов FABLE Петух ПЕТУХ жемчуг Старинный русский ПК | Темы – Иллюстраторы и фотографы – Иллюстраторы – Подпись

ID: 14060892

Закрыто

Этот товар больше не продается.

  • Листинг

  • Подробности

  • Продавец

  • История

  • Перевозки

  • Вопрос

54,99 $

Продавец:
postcardsworld (1794)

Оригинальная старая открытка 1930-х годов. Приблизительный размер: 6X4 дюйма (15X10 см) Издатель: KOIZ – В ОТЛИЧНОМ состоянии – ПОЖАЛУЙСТА, для получения дополнительной информации смотрите сканы.

Оригинальная старая открытка 1930-х гг. Приблизительный размер: 6X4 дюйма (15X10 см) Издатель: KOIZ – В ОТЛИЧНОМ состоянии – ПОЖАЛУЙСТА, для получения дополнительной информации смотрите сканы.

Информация о продавце
Продавец
postcardsworld (1794)
Зарегистрировано с
28.09.2017
Обратная связь
100%
Магазин

открыткимир

  • Продажи
История продаж

Товар еще не продан.

Местонахождение товара
Санкт-Петербург, Российская Федерация
Отправляется на
США, Канада, Великобритания, Албания, Андорра, Аргентина, Армения, Австрия, Азербайджан, Бахрейн, Бангладеш, Беларусь, Бельгия, Босния и Герцеговина, Бразилия, Болгария, Камбоджа, Китай, Хорватия, Кипр, Чехия, Дания, Джибути, Египет, Эстония, Эфиопия, Франция, Грузия, Германия, Гибралтар, Греция, Гренландия, Гернси, Святой Престол (город-государство Ватикан), Гонконг, Венгрия, Исландия, Индия, Индонезия, Ирак, Ирландия, остров Мэн, Израиль , Италия, Япония, Джерси, Иордания, Казахстан, Кения, Корея (юг), Кувейт, Кыргызстан, Латвия, Ливан, Лихтенштейн, Литва, Люксембург, Макао, Македония, Малайзия, Мальдивы, Мальта, Мартиника, Мексика, Молдова, Республика , Монако, Монголия, Черногория, Марокко, Нидерланды, Нидерландские Антильские острова, Нигерия, Норвегия, Оман, Пакистан, Филиппины, Португалия, Катар, Реюньон, Румыния, Российская Федерация, Сан-Марино, Саудовская Аравия, Сербия, Сейшельские острова, Сингапур, Словакия, Словения , Южная Африка, Испания, Шри-Ланка, Сен-Пьер и Микелон, Швеция n, Швейцария, Тайвань, Таджикистан, Таиланд, Тунис, Турция, Туркменистан, Объединенные Арабские Эмираты, Узбекистан, Вьетнам
Почтовый калькулятор
Выберите страну
United StatesCanadaUnited KingdomAlbaniaAndorraArgentinaArmeniaAustriaAzerbaijanBahrainBangladeshBelarusBelgiumBosnia and HerzegowinaBrazilBulgariaCambodiaChinaCroatiaCyprusCzech RepublicDenmarkDjiboutiEgyptEstoniaEthiopiaFranceGeorgiaGermanyGibraltarGreeceGreenlandGuernseyHoly See (Vatican City State)Hong KongHungaryIcelandIndiaIndonesiaIraqIrelandIsle of ManIsraelItalyJapanJerseyJordanKazakhstanKenyaKorea (South)KuwaitKyrgyzstanLatviaLebanonLiechtensteinLithuaniaLuxembourgMacauMacedoniaMalaysiaMaldivesMaltaMartiniqueMexicoMoldova, Republic ofMonacoMongoliaMontenegroMoroccoNetherlandsNetherlands AntillesNigeriaNorwayOmanPakistanPhilippinesPortugalQatarReunionRomaniaRussian FederationSan MarinoSaudi ArabiaSerbiaSeychellesSingaporeSlovakiaSloveniaSouth AfricaSpainSri LankaSt.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *